Türkiye Klinikleri Sağlık Bilimleri Dergisi

.: ORİJİNAL ARAŞTIRMA
Türkiye'deki Dil ve Konuşma Terapistlerinin Dil Örneği Analizi Kullanımları: Tanımlayıcı Araştırma
The Use of Language Sample Analysis by Speech and Language Therapists in Türkiye: Descriptive Research
Hatice AKDENİZa , Namık Yücel BİROLb
aKapadokya Üniversitesi Sağlık Bilimleri Yüksekokulu, Dil ve Konuşma Terapisi Bölümü, Nevşehir, Türkiye
bTarsus Üniversitesi Sağlık Bilimleri Fakültesi, Dil ve Konuşma Terapisi Bölümü, Mersin, Türkiye
Turkiye Klinikleri J Health Sci. 2025;10(1):18-26
doi: 10.5336/healthsci.2024-105427
Makale Dili: TR
Tam Metin
ÖZET
Amaç: Dil örneği analizi (DÖA), bireylerin dil becerilerini değerlendirmek ve müdahale planlarını oluşturmak amacıyla kullanılan önemli bir yöntemdir. Ancak dil ve konuşma terapistlerinin (DKT) bu analizi ne sıklıkla kullandıkları ve karşılaştıkları sorunlar hakkında sınırlı bilgi bulunmaktadır. Bu çalışmada, Türkiye'deki DKT'lerin DÖA kullanım sıklığı, yöntemleri ve karşılaştıkları zorlukların incelenmesi amaçlanmaktadır. Gereç ve Yöntemler: Araştırma, genel tarama modeli ile gerçekleştirilmiştir. Örneklem, Türkiye'de kamu ve özel hastaneler, üniversiteler, özel eğitim ve rehabilitasyon merkezlerinde çalışan 103 DKT'den oluşmaktadır. Katılımcılar, olasılıksız örnekleme yöntemlerinden rastgele örnekleme ile seçilmiştir. Veriler, Demografik Bilgi Formu ve Dil ve Konuşma Terapistlerinin Dil Örneği Analizi Kullanımları Anketi aracılığıyla çevrim içi toplanmıştır. Anket, DKT'lerin DÖA kullanım sıklıklarını, uygulama süreçlerini ve karşılaştıkları zorlukları belirlemeyi hedeflemiştir. Verilerin analizi IBM SPSS 27.0 yazılımı kullanılarak gerçekleştirilmiş, frekans ve yüzde analizleri yapılmıştır. Bulgular: Çalışmanın bulgularına göre katılımcıların %48,54'ü dil değerlendirmelerinde DÖA kullandığını belirtmiştir. Katılımcıların %72'si tarafından en yaygın kullanılan yöntem Türkçe Dil Örnekleri Analiz Programıdır. DÖA kullanmayan katılımcıların %98,11'inin DÖA kullanmamalarındaki en büyük gerekçe DÖA'nın uzun zaman almasıdır. Ayrıca, katılımcıların %69,90'ı çözümleme sürecini zor bulduklarını ifade etmişlerdir. Bunun yanı sıra, DKT'lerin önemli bir kısmı DÖA (%68,93), dil örneğinin çözümlenmesi (%66,99), dil örneği toplama yöntemleri (%52,43) ve DÖA'nın yorumlanması (%47,57) konularında eğitim ihtiyacı duyduklarını belirtmiştir. Sonuç: Çalışmanın sonuçları, Türkiye'de DKT'ler arasında DÖA kullanımının yaygın olmadığını göstermektedir. Katılımcıların çoğu zaman kısıtlılığı ve çözümleme sürecinde yaşanan zorluklardan dolayı DÖA'yı tercih etmemektedir. Bu durum, DÖA kullanımının artırılması için eğitim ve kaynaklara duyulan ihtiyacı vurgulamaktadır.

Anahtar Kelimeler: Dil bozuklukları; dil değerlendirmesi; dil örneği analizi; anket yöntemi
ABSTRACT
Objective: Language sample analysis (LSA) is an important method used to evaluate individuals' language skills and to create intervention plans. However, there is limited information on how frequently speech and language therapists (SLTs) use this method and the challenges they face. This study aims to examine the frequency, methods, and challenges SLTs encounter in Türkiye regarding their use of LSA. Material and Methods: The research was conducted using a general survey model. The sample consisted of 103 SLTs working in public and private hospitals, universities, and special education and rehabilitation centers in Türkiye. The participants were selected using non-probability haphazard sampling. Data were collected online via a demographic information form and the Language Sample Analysis Usage Survey for SLTs. The questionnaire aimed to determine the frequency of LSA usage, the procedures followed, and the challenges faced by SLTs. Data were analyzed using IBM SPSS 27.0 software, and frequency and percentage analyses were conducted. Results: According to the findings, 48.54% of the participants reported using LSA in their language assessments. The most used method, preferred by 72% of participants, was Turkish-Systematic Analysis of Language Transcripts (TR-SALT). The main reason 98.11% of participants do not use LSA is that it takes too long time. Additionally, 69.90% of the participants found the analysis process difficult. In addition, a significant number of SLTs reported that they needed training on LSA (68.93%), language sample analysis (66.99%), language sample collection methods (52.43%) and interpretation of language sample analysis (47.57%). Conclusion: The study results show that LSA usage is not widespread among SLTs in Türkiye. Most participants prefer not to use LSA due to time limitations and difficulties in the analysis process. This result highlights the need for more training and resources to increase the use of LSA.

Keywords: Language disorders; language assessment; language sample analysis; survey method
REFERANSLAR:
  1. American Speech-Language-Hearing Association [Internet]. ©2024 ASHA [Cited: October 27, 2024]. Spoken Language Disorders. Available from: [Link] 
  2. Lee Y, Choi J, Oh SJ, Yoon JH, Kim YS. Attitude of Korean speech-language pathologists toward usage of language sample analysis and computer-aided LSA. Communication Sciences & Disorders. 2020;25(3):651-68. [Crossref] 
  3. Topbaş S, Güven S. Türkçe Erken Dil Gelişim Testi (TEDİL). 1. Baskı. Ankara: Detay Yayıncılık; 2011.
  4. Topbaş S, Güven S. Türkçe Okul Çağı Dil Gelişim Testi (TODİL). 1. Baskı. Ankara: Detay Yayıncılık; 2017.
  5. Berument SK, Güven AG. Türkçe İfade Edici ve Alıcı Dil Testi. Ankara: Türk Psikologlar Derneği Yayınları; 2010.
  6. Paul R. Language Disorders From Infancy Through Adolescence: Assessment and Intervention. 5th ed. St. Louis, MO: Mosby Elsevier; 2010.
  7. Turnbull KLP, Justice LM. Language Development from Theory to Practice. 3rd ed. Boston: Pearson; 2016.
  8. Klatte IS, van Heugten V, Zwitserlood R, Gerrits E. Language sample analysis in clinical practice: speech-language pathologists' barriers, facilitators, and needs. Lang Speech Hear Serv Sch. 2022;53(1):1-16. [Crossref]  [PubMed] 
  9. Ebert KD, Pham G. Synthesizing information from language samples and standardized tests in school-age bilingual assessment. Lang Speech Hear Serv Sch. 2017;48(1):42-55. [Crossref]  [PubMed]  [PMC] 
  10. Kohnert K, Ebert KD, Pham GT. Language Disorders in Bilingual Children and Adults. 3rd ed. San Diego: Plural Publishing; 2013.
  11. McCarthy DA. The Language Development of the Preschool Child (Institute of Child Welfare Monograph No. 4). Minneapolis: University of Minnesota Press; 1930.
  12. Finestack LH, Rohwer B, Hilliard L, Abbeduto L. Using computerized language analysis to evaluate grammatical skills. Lang Speech Hear Serv Sch. 2020;51(2):184-204. [Crossref]  [PubMed]  [PMC] 
  13. Lund NJ, Duchan JF. Assessing Children's Language in Naturalistic Contexts. 3rd ed. Upper Saddle River, NJ: Prentice Hall; 1993.
  14. Pavelko SL, Owens RE Jr, Ireland M, Hahs-Vaughn DL. Use of language sample analysis by school-based slps: results of a nationwide survey. Lang Speech Hear Serv Sch. 2016;47(3):246-58. [Crossref]  [PubMed] 
  15. Price LH, Hendricks S, Cook C. Incorporating computer-aided language sample analysis into clinical practice. Lang Speech Hear Serv Sch. 2010;41(2):206-22. [Crossref]  [PubMed] 
  16. Gallagher TM, Prutting CA. Shiner TH. Pragmatic Assessment and Intervention Issues in Language. 1st ed. San Diego, CA: College-Hill Press; 1983.
  17. Bishop DV. Automated LARSP: computer-assisted grammatical analysis. The British journal of Disorders of Communication. 1984;19(1):78-87. [Crossref]  [PubMed] 
  18. MacWhinney B, Fromm D. Child language data exchange system tools for clinical analysis. Semin Speech Lang. 2016;37(2):63-73. [PubMed]  [PMC] 
  19. Long SH, Fey ME. Computerized profiling version 6.2 (Macintosh and MS-DOS series) [Computer program]. (1989). Ithaca, NY: Ithaca College. Erişim tarihi: 01.01.2025. [Link] 
  20. Hixson PK. DSS computer program [Computer program]. Omaham NE: Computer Language Analysis. 1983.
  21. Miller JF, Andriacchi K, Nockerts A. Assessing Language Production Using SALT Software: a Clinician's Guide to Language Sample Analysis. 1st ed. Middleton, WI: SALT Software LLC; 2011.
  22. Pavelko SL, Owens RE Jr. SUGAR (Sampling utterances and grammatical analysis revised): breaking tradition. Lang Speech Hear Serv Sch. 2019;50(3):452-6. [Crossref]  [PubMed] 
  23. Acarlar F, Miller J, Johnston J. Systematic Analysis of Language Transcripts (SALT), Turkish Research Version 18 [Computer Software]. Madison, WI USA: SALT Software, LLC. 2020. Erişim tarihi: 01.01.2025. [Crossref] 
  24. Yaşar ÖC, Topbaş S. Profiling morpho-syntactical development of cochlear implanted children with TR-LARSP. Clin Linguist Phon. 2018;32(3):181-92. [Crossref]  [PubMed] 
  25. Saban-Dülger NS, Turan F, Özcebe E. The adaptation of developmental sentence scoring and ındex of productive syntax to Turkish. J Speech Lang Hear Res. 2022;65(3):1001-24. [Crossref]  [PubMed] 
  26. Maviş İ, Tunçer AM, Balo SS. The adaptation of MAIN to Turkish. ZAS Papers in Linguistics. 2020;64:249-56. [Crossref] 
  27. Kemp K, Klee T. Clinical language sampling practices: results of a survey of speech-language pathologists in the United States. Child Language Teaching and Therapy. 1997;13(2):161-76. [Crossref] 
  28. Westerveld MF, Claessen M. Clinician survey of language sampling practices in Australia. Int J Speech Lang Pathol. 2014;16(3):242-9. [Crossref]  [PubMed] 
  29. Wilder A, Redmond SM. Updates on clinical language sampling practices: a survey of speech-language pathologists practicing in the United States. Lang Speech Hear Serv Sch. 2024;55(4):1151-66. [Crossref]  [PubMed] 
  30. Bawayan R, Brown JA. Language sample analysis consideration and use: a survey of school-based speech language pathologists. Clinical Archives of Communication Disorders. 2022;7(1):15-28. [Crossref] 
  31. Acarlar F. Çocuklarda dilin değerlendirilmesi: betimleyici yaklaşım [Language assessment in children: descriptive approach]. Ankara Üniversitesi Eğitim Bilimleri Fakültesi Dergisi. 2002;35(1-2):121-7. [Link] 
  32. Heilmann J, Nockerts A, Miller JF. Language sampling: does the length of the transcript matter? Lang Speech Hear Serv Sch. 2010;41(4):393-404. [Crossref]  [PubMed] 
  33. Guo LY, Eisenberg S. Sample length affects the reliability of language sample measures in 3-year-olds: evidence from parent-elicited conversational samples. Lang Speech Hear Serv Sch. 2015;46(2):141-53. [Crossref]  [PubMed]  [PMC] 
  34. Wilder A, Redmond SM. The reliability of short conversational language sample measures in children with and without developmental language disorder. J Speech Lang Hear Res. 2022;65(5):1939-55. [Crossref]  [PubMed]  [PMC] 
  35. Acarlar F, Johnston JR. Computer-based analysis of Turkish child language: clinical and research applications. Journal of Multilingual Communication Disorders. 2006;4(2):78-94. [Crossref] 

.: Güncel

Giriş



İletişim


Ortadoğu Reklam Tanıtım Yayıncılık Turizm Eğitim İnşaat Sanayi ve Ticaret A.Ş.

.: Adres

Türkocağı Caddesi No:30 06520 Balgat / ANKARA
Telefon: +90 312 286 56 56
Faks: +90 312 220 04 70
E-posta: info@turkiyeklinikleri.com

.: Yazı İşleri Servisi

Telefon: +90 312 286 56 56/ 2
E-posta: yaziisleri@turkiyeklinikleri.com

.: İngilizce Dil Redaksiyonu

Telefon: +90 312 286 56 56/ 145
E-posta: tkyayindestek@turkiyeklinikleri.com

.: Reklam Servisi

Telefon: +90 312 286 56 56/ 142
E-posta: reklam@turkiyeklinikleri.com

.: Abone ve Halkla İlişkiler Servisi

Telefon: +90 312 286 56 56/ 118
E-posta: abone@turkiyeklinikleri.com

.: Müşteri Hizmetleri

Telefon: +90 312 286 56 56/ 118
E-posta: satisdestek@turkiyeklinikleri.com

1. KULLANIM KOŞULLARI

1.1. http://www.turkiyeklinikleri.com alan adından veya bu alan adına bağlı alt alan adlarından ulaşılan internet sayfalarını (Hepsi birden kısaca "SİTE" olarak anılacaktır) kullanmak için lütfen aşağıda yazılı koşulları okuyunuz. Bu koşulları kabul etmediğiniz takdirde "SİTE"yi kullanmaktan vazgeçiniz. "SİTE" sahibi bu "SİTE"de yer alan veya alacak olan bilgileri, formları, içeriği, "SİTE"'yi, "SİTE" kullanma koşullarını dilediği zaman değiştirme hakkını saklı tutmaktadır.

1.2. Bu "SİTE"'nin sahibi Türkocağı cad. No:30, 06520 Balgat Ankara adresinde ikamet eden Ortadoğu Reklam Tanıtım Yayıncılık Turizm Eğitim İnşaat Sanayi ve Ticaret A.Ş.'dir (bundan böyle kısaca "Türkiye Klinikleri" olarak anılacaktır). "SİTE"'de sunulan hizmetler "Türkiye Klinikleri" tarafından sağlanmaktadır.

1.3. Bu "SİTE"'de sunulan hizmetlerden belirli bir bedel ödeyerek ya da bedelsiz olarak yararlananlar veya herhangi bir şekilde "SİTE"ye erişim sağlayan her gerçek ve tüzel kişi aşağıdaki kullanım koşullarını kabul etmiş sayılmaktadır. İşbu sözleşme içinde belirtilen koşulları "Türkiye Klinikleri" dilediği zaman değiştirebilir. Bu değişiklikler periyodik olarak "SİTE"'da yayınlanacak ve yayınlandığı tarihte geçerli olacaktır. "Türkiye Klinikleri" tarafından işbu sözleşme hükümlerinde yapılan her değişikliği "SİTE" hizmetlerinden yararlanan ve "SİTE"ye erişim sağlayan her gerçek ve tüzel kişi önceden kabul etmiş sayılmaktadır.

1.4. İşbu "SİTE Kullanım Koşulları" 30.03.2014 tarihinde en son değişiklik yapılarak ve web sitesi üzerinden yayınlanarak; "SİTE"yi kullanan her kişi tarafından erişimi mümkün kılınıp yürürlülüğe konmuştur. İşbu "SİTE Kullanım Koşulları" ayrıca, "Türkiye Klinikleri" hizmetlerinden belli bir bedel ödeyerek veya ödemeden yararlanacak olan kullanıcılarla yapılmış ve/veya yapılacak olan her türlü "KULLANICI Sözleşmesi"nin de ayrılmaz bir parçasıdır.

2. TANIMLAR

2.1. "SİTE" : "Türkiye Klinikleri" tarafından belirlenen çerçeve içerisinde çeşitli hizmetlerin ve içeriklerin sunulduğu çevrimiçi (on-line) ortamdan http://www.turkiyeklinikleri.com alan adından ve/veya bu alan adına bağlı alt alan adlarından erişimi mümkün olan web sitesi.

2.2. KULLANICI : "SİTE"ye çevrimiçi (on-line) ortamdan erişen her gerçek ve tüzel kişi.

2.3. LİNK : "SİTE" üzerinden bir başka web sitesine, dosyalara, içeriğe veya başka bir web sitesinden "SİTE"ye, dosyalara ve içeriğe erişimi mümkün kılan bağlantı.

2.4. İÇERİK : "Türkiye Klinikleri" "SİTE"yi ve/veya herhangi bir web sitesinden yayınlanan veya erişimi mümkün olan her türlü bilgi, dosya, resim, rakam, fiyat v.b görsel, yazınsal ve işitsel imgeler.

2.5. "KULLANICI SÖZLEŞMESİ" : "Türkiye Klinikleri"nin sunacağı özel nitelikteki hizmetlerden yararlanacak olan gerçek ve/veya tüzel kişilerle "Türkiye Klinikleri" arasında elektronik ortamda akdedilen sözleşme.

3. HİZMETLERİN KAPSAMI

3.1. "Türkiye Klinikleri", "SİTE" üzerinden sunacağı hizmetlerin kapsamını ve niteliğini belirlemekte tamamen serbesttir.

3.2. "Türkiye Klinikleri" "SİTE" bünyesinde sunulacak servislerden yararlanabilmek için, "KULLANICI"nın "Türkiye Klinikleri" tarafından belirlenecek özellikleri taşıması gereklidir. "Türkiye Klinikleri", bu gerekliliği tek taraflı olarak dilediği zaman değiştirebilir.

3.3. "Türkiye Klinikleri"nin "SİTE" üzerinden belirli bir ücret karşılığı veya ücretsiz olarak vereceği hizmetler sınırlı sayıda olmamak üzere;

- Sağlık sektörüne yönelik bilimsel makaleler, kitaplar ve bilgilendirici yayınları sağlamak.

- - Bilimsel dergilere yönelik makale hazırlama aşamasında biçimsel, istatistikî ve editöryal destek sağlamak.

4. GENEL HÜKÜMLER

4.1. "Türkiye Klinikleri", "SİTE" dâhilinde erişime açtığı hizmetler ve içeriklerden hangisinin ücrete tabi olacağını belirlemekte tamamen serbesttir.

4.2. "Türkiye Klinikleri"'nin sunduğu hizmetlerden yararlananlar ve siteyi kullananlar, yalnızca hukuka uygun ve şahsi amaçlarla "SİTE" üzerinde işlem yapabilirler. Kullanıcıların, "SİTE" dâhilinde yaptığı her işlem ve eylemdeki hukuki ve cezai sorumluluk kendilerine aittir. Her KULLANICI, "Türkiye Klinikleri"nin ve/veya başka bir üçüncü şahsın haklarına tecavüz teşkil edecek nitelikteki herhangi bir iş ve eylemde bulunmayacağını; yazılı, görsel ve işitsel bilgileri açıklamayacağını, "Türkiye Klinikleri"ne açıkladığı ve/veya "SİTE"ye gönderdiği her türlü yazılı, görsel ve işitsel bilginin "Türkiye Klinikleri"ne açıkladığı ve/veya "SİTE"ye gönderdiği sırada her türlü biçimde kullanılması, işlenmesi, saklanması, açıklanması ve üçüncü kişilere karşı ifşa edilmesi konusunda münhasır hak sahibi olduğunu kabul, beyan ve taahhüt eder. "KULLANICI" "SİTE" dâhilinde bulunan resimleri, metinleri, görsel ve işitsel imgeleri, video klipleri, dosyaları, veritabanları, katalogları ve listeleri çoğaltmayacağı, kopyalamayacağı, dağıtmayacağı, işlemeyeceğini, gerek bu eylemleri ile gerekse de başka yollarla "Türkiye Klinikleri" ile doğrudan ve/veya dolaylı olarak rekabete girmeyeceğini kabul ve taahhüt etmektedir.

4.3. "SİTE" dâhilinde üçüncü kişiler tarafından sağlanan hizmetlerden ve yayınlanan içeriklerden dolayı "Türkiye Klinikleri"nin, işbirliği içinde bulunduğu kurumların, "Türkiye Klinikleri" çalışanlarının ve yöneticilerinin, "Türkiye Klinikleri" yetkili satıcılarının sorumluluğu bulunmamaktadır. Herhangi bir üçüncü kişi tarafından sağlanan ve yayınlanan bilgilerin, içeriklerin, görsel ve işitsel imgelerin doğruluğu ve hukuka uygunluğunun taahhüdü bütünüyle bu eylemleri gerçekleştiren üçüncü kişilerin sorumluluğundadır. "Türkiye Klinikleri", üçüncü kişiler tarafından sağlanan hizmetlerin ve içeriklerin güvenliğini, doğruluğunu ve hukuka uygunluğunu taahhüt ve garanti etmemektedir.

4.4. "KULLANICI"lar, "SİTE"yi kullanarak, "Türkiye Klinikleri"nin, diğer "KULLANICI"ların ve üçüncü kişilerin aleyhine hiçbir faaliyette bulunamazlar. "KULLANICI"ların işbu "SİTE Kullanım Koşulları" hükümlerine ve hukuka aykırı olarak gerçekleştirdikleri "SİTE" üzerindeki faaliyetler nedeniyle üçüncü kişilerin uğradıkları veya uğrayabilecekleri zararlardan dolayı "Türkiye Klinikleri"nin doğrudan ve/veya dolaylı hiçbir sorumluluğu yoktur.

4.5. "KULLANICI"lar, "SİTE" dâhilinde kendileri tarafından sağlanan bilgilerin ve içeriklerin doğru ve hukuka uygun olduğunu kabul ve taahhüt etmektedirler. "Türkiye Klinikleri", "KULLANICI"lar tarafından "Türkiye Klinikleri"ne iletilen veya "SİTE" üzerinden kendileri tarafından yüklenen, değiştirilen ve sağlanan bilgilerin ve içeriklerin doğruluğunu araştırma; bu bilgi ve içeriklerin güvenli, doğru ve hukuka uygun olduğunu taahhüt ve garanti etmekle yükümlü ve sorumlu değildir.

4.6. "KULLANICI"lar, "SİTE" dâhilinde Türk Ticaret Kanunu hükümleri uyarınca haksız rekabete yol açacak faaliyetlerde bulunmayacağını, "Türkiye Klinikleri"nin ve üçüncü kişilerin şahsi ve ticari itibarı sarsacak, kişilik haklarına tecavüz ve taarruz edecek fiilleri gerçekleştirmeyeceğini kabul ve taahhüt etmektedir.

4.7. "Türkiye Klinikleri", "SİTE" dâhilinde sunulan hizmetleri ve içerikleri her zaman değiştirebilme hakkını saklı tutmaktadır. "Türkiye Klinikleri", bu hakkını hiçbir bildirimde bulunmadan ve önel vermeden kullanabilir. "KULLANICI"lar, "Türkiye Klinikleri"nin talep ettiği değişiklik ve/veya düzeltmeleri ivedi olarak yerine getirmek zorundadırlar. "Türkiye Klinikleri" tarafından talep edilen değişiklik ve/veya düzeltme istekleri gerekli görüldüğü takdirde "Türkiye Klinikleri" tarafından yapılabilir. "Türkiye Klinikleri" tarafından talep edilen değişiklik ve/veya düzeltme taleplerinin, "KULLANICI"lar tarafından zamanında yerine getirilmemesi sebebiyle doğan veya doğabilecek zararlar, hukuki ve cezai sorumluluklar tamamen kullanıcılara aittir.

4.8. "SİTE" üzerinden, "Türkiye Klinikleri"nin kendi kontrolünde olmayan ve başkaca üçüncü kişilerin sahip olduğu ve işlettiği başka web sitelerine ve/veya "İÇERİK"lere ve/veya dosyalara link verebilir. Bu link'ler sadece referans kolaylığı nedeniyle sağlanmış olup ilgili web sitesini veya işleten kişiyi desteklemek amacıyla veya web sitesi veya içerdiği bilgilere yönelik herhangi bir türde bir beyan veya garanti niteliği taşımamaktadır. "SİTE" üzerindeki linkler vasıtasıyla erişilen web siteleri, dosyalar ve içerikler, bu linkler vasıtasıyla erişilen web sitelerinden sunulan hizmetler veya ürünler veya bunların içeriği hakkında "Türkiye Klinikleri"nin herhangi bir sorumluluğu yoktur.

4.9. "Türkiye Klinikleri", "SİTE" üzerinden "KULLANICILAR" tarafından kendisine iletilen bilgileri "Gizlilik Politikası" ve "KULLANICI Sözleşmesi" hükümleri doğrultusunda kullanabilir. Bu bilgileri işleyebilir, bir veritabanı üzerinde tasnif edip muhafaza edebilir. "Türkiye Klinikleri" aynı zamanda; KULLANICI veya ziyaret edenin kimliği, adresi, elektronik posta adresi, telefonu, IP adresi, "SİTE"nin hangi bölümlerini ziyaret ettiği, domain tipi, tarayıcı (browser) tipi, tarih ve saat gibi bilgileri de istatistiki değerlendirme ve kişiye yönelik hizmetler sunma gibi amaçlarla kullanabilir.

5. FİKRİ MÜLKİYET HAKLARI

5.1. Bu "SİTE" dâhilinde erişilen veya hukuka uygun olarak kullanıcılar tarafından sağlanan bilgiler ve bu "SİTE"nin (sınırlı olmamak kaydıyla tasarım, metin, imge, html kodu ve diğer kodlar) tüm elemanları (Hepsi birden "Türkiye Klinikleri"nin telif haklarına tabi çalışmaları olarak anılacaktır) "Türkiye Klinikleri"ne aittir. Kullanıcılar, "Türkiye Klinikleri" hizmetlerini, "Türkiye Klinikleri" bilgilerini ve "Türkiye Klinikleri"nin telif haklarına tabi çalışmalarını yeniden satmak, işlemek, paylaşmak, dağıtmak, sergilemek veya başkasının "Türkiye Klinikleri"nin hizmetlerine erişmesi veya kullanmasına izin vermek hakkına sahip değildirler. İşbu "SİTE Kullanım Koşulları" dâhilinde "Türkiye Klinikleri" tarafından sarahaten izin verilen durumlar haricinde "Türkiye Klinikleri"nin telif haklarına tabi çalışmalarını çoğaltamaz, işleyemez, dağıtamaz veya bunlardan türemiş çalışmalar yapamaz veya hazırlayamaz.

5.2. İşbu "SİTE Kullanım Koşulları" dâhilinde "Türkiye Klinikleri" tarafından sarahaten yetki verilmediği hallerde "Türkiye Klinikleri"; "Türkiye Klinikleri" hizmetleri, "Türkiye Klinikleri" bilgileri, "Türkiye Klinikleri" telif haklarına tabi çalışmaları, "Türkiye Klinikleri" ticari markaları, "Türkiye Klinikleri" ticari görünümü veya bu SİTE vasıtasıyla sağladığı başkaca varlık ve bilgilere yönelik tüm haklarını saklı tutmaktadır.

6. SİTE KULLANIM KOŞULLARINDA DEĞİŞİKLİKLER

"Türkiye Klinikleri", tamamen kendi takdirine bağlı olarak işbu "SİTE Kullanım Koşulları"nı herhangi bir zamanda "SİTE"'da ilan ederek değiştirebilir. İşbu "SİTE Kullanım Koşulları"nın değişen hükümleri, ilan edildikleri tarihte geçerlilik kazanacaktır. İşbu "SİTE Kullanım Koşulları" kullanıcının tek taraflı beyanları ile değiştirilemez.

7. MUCBİR SEBEPLER

Hukuken mücbir sebep sayılan tüm durumlarda, "Türkiye Klinikleri" işbu "SİTE Kullanım Koşulları", gizlilik politikası ve "KULLANICI Sözleşmesi"nden herhangi birini geç ifa etme veya ifa etmeme nedeniyle yükümlü değildir. Bu ve bunun gibi durumlar, "Türkiye Klinikleri" açısından, gecikme veya ifa etmeme veya temerrüt addedilmeyecek veya bu durumlar için "Türkiye Klinikleri"nin herhangi bir tazminat yükümlülüğü doğmayacaktır. "Mücbir sebep" terimi, ilgili tarafın makul kontrolü haricinde ve "Türkiye Klinikleri"nin gerekli özeni göstermesine rağmen önleyemediği olaylar olarak yorumlanacaktır. Bunu yanında sınırlı olmamak koşuluyla, doğal afet, isyan, savaş, grev, iletişim sorunları, altyapı ve internet arızaları, elektrik kesintisi ve kötü hava koşulları gibi durumlar mücbir sebep olaylarına dâhildir.

8. UYGULANACAK HUKUK VE YETKİ

İşbu "SİTE Kullanım Koşulları" uygulanmasında, yorumlanmasında ve bu "SİTE Kullanım Koşulları" dâhilinde doğan hukuki ilişkilerin yönetiminde yabancılık unsuru bulunması durumunda Türk kanunlar ihtilafı kuralları hariç olmak üzere Türk Hukuku uygulanacaktır. İşbu sözleşmeden dolayı doğan veya doğabilecek her türlü ihtilafın hallinde Ankara Mahkemeleri ve İcra Daireleri yetkilidir.

9. YÜRÜRLÜLÜK VE KABUL

İşbu "SİTE Kullanım Koşulları" "Türkiye Klinikleri" tarafından "SİTE" içersinde ilan edildiği tarihte yürürlülük kazanır. Kullanıcılar, işbu sözleşme hükümlerini "SİTE"yi kullanmakla kabul etmiş olmaktadırlar. "Türkiye Klinikleri", dilediği zaman iş bu sözleşme hükümlerinde değişikliğe gidebilir ve değişiklikler sürüm numarası ve değişiklik tarihi belirtilerek "SİTE" üzerinde yayınlandığı tarihte yürürlülüğe girer.

30.03.2014

Gizlilik Bildirimi

  Sitemizi ziyaret etmeden önce aşağıda yazılı kullanım ilkelerini mutlaka okumanızı öneririz. Bu şartları kabul etmeniz halinde sitemizden faydalanırken kurallarımıza uymanız yararınıza olacaktır. Lütfen Kullanım İlkelerimizin tamamını okuyunuz.

  www.turkiyeklinikleri.com Ortadoğu Reklam Tanıtım Yayıncılık Turizm Eğitim İnşaat Sanayi ve Ticaret A.Ş.'ye ait hekimleri sağlık alanında bilgilendirmeye yönelik hazırlanmış bir web sitesidir.

  www.turkiyeklinikleri.com kullanıcılarının kimliklerine, adreslerine, hizmet sağlayıcılarına ve benzeri bilgilerine erişemez. Bu bilgileri kullanıcılar isterse formlar yoluyla siteye gönderebilirler. Ancak, www.turkiyeklinikleri.com donanım ve yazılım bilgilerinizi toplayabilir. Bu bilgiler arasında şunlar yer alır: IP adresiniz, tarayıcı türü, işletim sistemi, etki alan adı, erişim süreleri ve ilgili web adresleri. www.turkiyeklinikleri.com kullanıcılardan aldığı kişisel bilgileri (isminiz, elektronik posta adresiniz, ev ve iş adresiniz, telefon numaranız, vb.) üçüncü bir kuruma satamaz, kamuoyuna yayınlayamaz, site içinde tutamaz. Alınan bilgiler sitenin ziyaretçi profili, raporlama ve hizmetlerin tanıtımına kaynak olması için yönlendirici özellik taşır.

  www.turkiyeklinikleri.com sizden aldığı bilgileri şu amaçlar için kullanır:

-Web sitesini iyileştirmek,geliştirmek ve kaliteyi korumak,

-Ziyaretçi profili ve genel istatistik veriler oluşturmak,

-Ziyaretçilerin sitemizi nasıl kullandığı ile ilgili eğilimlerini belirlemek,

-Asılı yayınlar/yazışmalar göndermek,

-Elektronik posta yoluyla basın bültenleri veya bildirimler göndermek,

-Etkinlik ya da yarışma için liste oluşturmak.

  www.turkiyeklinikleri.com adresini kullanmakla;

-Herhangi bir kullanıcının yasal ve ahlaki olmayan davranışlarından Ortadoğu Reklam Tanıtım Yayıncılık Turizm Eğitim İnşaat Sanayi ve Ticaret A.Ş.'nin sorumlu tutulamayacağını,

-Kullanım ilkelerinin zaman zaman değiştirebileceğini,

-Diğer bağlantı sağladığı ama denetleyemediği sitelerin içeriklerinden veya bilgisayarınıza verecek zararlardan sorumlu olmadığını kabul etmiş sayılırsınız.

  Aşağıda belirtilen durumlarda Ortadoğu Reklam Tanıtım Yayıncılık Turizm Eğitim İnşaat Sanayi ve Ticaret A.Ş. sitesini kullanıcılara kapatabilir:

-Yanlış, eksik, yanıltıcı ve genel ahlak kurallarına uygun olmayan ifadeleri içeren bilgilerin siteye kaydedilmesi durumunda,

-İstenilen bilgilerin içine ilan, reklam, duyuru, özel veya tüzel kişiliklere hakaret içeren ifadeler kullanıldığında,

-Çeşitli yollarla siteye yapılan saldırılar sırasında

-Virüs nedeniyle sitenin yapısının bozulması durumunda.

  Kod ve yazılım da dahil, sitede yer alan yazılı, görüntülü ve sesli fikir ürünleri Telif Hakları ile ilgili yasal mevzuat uyarınca güvence altındadır.

  Ortadoğu Reklam Tanıtım Yayıncılık Turizm Eğitim İnşaat Sanayi ve Ticaret A.Ş.in yazılı izni olmadığı sürece sitede yer alan bilgiler; başka bir bilgisayara yüklenemez, değiştirilemez, çoğaltılamaz, kopyalanamaz, yeniden yayınlanamaz, postalanamaz, dağıtılamaz.

  Sitede bulunan yazılım ve tasarımların her hakkı Ortadoğu Reklam Tanıtım Yayıncılık Turizm Eğitim İnşaat Sanayi ve Ticaret A.Ş.’ye aittir.

  Ortadoğu Reklam Tanıtım Yayıncılık Turizm Eğitim İnşaat Sanayi ve Ticaret A.Ş. kullanım ilkelerimizle ilgili yorumlarınızı almaktan memnuniyet duyacaktır. Sitemizi zenginleştirebileceğini düşündüğünüz konuları ya da sitemizle ilgili yaşadığınız bir problem olursa lütfen bizimle paylaşın.

info@turkiyeklinikleri.com

04.04.2014